Савнаролі2000
Ваше знання грецької і біблійного тексту воістину - "вражаюче"!
Glossa в грецькій означає також язик (маю на увазі орган), може, щоб заперечити ґласолялію Ви ще почнете тлумачити що апостолом на день П"ятидесятниці повиростали інші язики і вони ними говорили?
Уявіть собі 120 людей кожен з яких говорить іншою мовою і кожен може виразно чути власне свою...
Тай не виглядає що мало викликати велике здивування те що ґалілейці знали кілька мов. Там ше не було СССР та його наслідків. В нас Галичині ше живуть люди народженні не в СРСР, "забиті" "селюхи", які розмовляють щонайменше українською, польською, мадярською, німецькою, москєвською - знання кількох мов не було розкішшю навіть для селян в Галичині, а де вже в Ґалілеї, яка лежала на перехресті культур, впливів і торгівельних шляхів. Та й раз Іван був вхожий в дім первосвященника, а очевидно і його брат, то аж ніяк то не були "губі селяни", а Матей був митар, Натанаїл в часі дня мав час прохолоджуватися під смоковницею, а батько вже згаданих синів Заведея мав наймитів, бідними забитими селюхами апостолів годі вважати.
Гм...
Glossa - язик (орган), можливість формування звуків, вогняний язик, діалект, промова з серця
Laleo - говорити ні про що, видавати звук, невиразно говорити, провадити пусті балачки, говорити.
Ось маєте можливість витворювати ще фантастичніші теорії.
Поєднання іменника glossa та діє слова laleo в НЗ зутрічається всього на всього лише кілька раз, і то саме в місцях де йдеться про ґласолялію. Практично всі авторитетні тлумачі тлумачать ці місця власне, як опис того що зараз характеризується терміном ґласолялія. Ніде цей вираз не є примінений до говоріння іноземною мовою.
Окрім того Євангеліє від Марка говорить про НОВІ мови (Мк 16, 17). Нові - власне ті які до того не існували.
Павло говорить про ангельські мови, значить не про людські і з того очевидно незрозумілі людям (1 Кор. 13, 1).
Не вигадуйте ніякого перекладача. Його в біблійному тесті просто нема. Перекладати і тлумачити навіть в українській мові означають інакші поняття.
Навіщо Павло говорить про дар тлумачення, а не просто про знання іноземної мови, якщо ходить про знання мов, адже сам Павло знав принаймні чотири мови - грецьку, латинську, гебрейську та арамейську. Павло би був пустим хвальком якби заявляв що знає більше мов аніж будь-хто в Коринті.
Та й цікаво з чого ті що позбігалися могли знати що ті що говорять ґалілейці, якщо вони говорили по латині чи по халдейськи (маю на увазі випадок на Шивуот). Адже одяг і взуття були такі самі як і в решти жителів землі Ізраїльської. Може вони рибою з Кінерету смерділи?
Та й вибачайте, але з Вашого тлумачення 12, 13, 14 глав 1 Кор. можна було би лише посміятися
, якби такий стан Вашого розуму не викликав щирого співчуття. Мені Вас дійсно шкода
Збивайтеся вже з тої теми яку Ви вже пообсосолювали на всіх форумах і практично всюди - фіаско. Не виставляйте себе посміховищем... Може хтось і подумає, що адвентисти сьомого дня не просто забиті сектанти, а все ж таки мають щось спільного з християнством.